{\rtf1\ansi\ansicpg1252\uc1\deff0\stshfdbch0\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang1040\deflangfe1040{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman{\*\falt Arial};} {\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;}{\f36\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE{\*\falt Arial};}{\f37\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr{\*\falt Arial};} {\f39\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek{\*\falt Arial};}{\f40\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur{\*\falt Arial};}{\f41\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew){\*\falt Arial};} {\f42\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic){\*\falt Arial};}{\f43\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic{\*\falt Arial};}{\f44\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese){\*\falt Arial};} {\f46\fswiss\fcharset238\fprq2 Arial CE;}{\f47\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f49\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f50\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}{\f51\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);} {\f52\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f53\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}{\f54\fswiss\fcharset163\fprq2 Arial (Vietnamese);}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0; \red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128; \red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \snext0 Normal;}{ \s1\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1040\langfe1040\kerning32\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext0 \styrsid2842798 heading 1;}{ \s2\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext0 \styrsid2842798 heading 2;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\*\ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1024\langfe1024\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{\s15\ql \li0\ri0\widctlpar \tqc\tx4819\tqr\tx9638\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext15 footer;}{\*\cs16 \additive \sbasedon10 page number;}{ \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext17 \ssemihidden \styrsid5450745 footnote text;}{\*\cs18 \additive \super \sbasedon10 \ssemihidden \styrsid5450745 footnote reference;}{\s19\qj \fi284\li0\ri0\sl480\slmult1\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext19 \styrsid11098531 Body Text 2;}{\s20\ql \fi-283\li283\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin283\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext20 \styrsid2842798 List;}{ \s21\ql \fi-283\li566\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin566\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext21 \styrsid2842798 List 2;}{ \s22\ql \li0\ri0\sa120\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 \sbasedon0 \snext22 \styrsid2842798 Body Text;}}{\*\latentstyles\lsdstimax156\lsdlockeddef0}{\*\rsidtbl \rsid2096 \rsid157671\rsid197343\rsid997905\rsid1789431\rsid2384385\rsid2842798\rsid2885636\rsid2969536\rsid3876452\rsid4145609\rsid4475070\rsid5450745\rsid6048098\rsid6323445\rsid8015275\rsid8136914\rsid8612518\rsid8745871\rsid9438174\rsid9844430\rsid11037257 \rsid11098531\rsid11550735\rsid12143955\rsid12268245\rsid12717579\rsid14115675\rsid15406246\rsid15563510}{\*\generator Microsoft Word 11.0.5604;}{\info{\title Indice }{\author LDF}{\operator LDF}{\creatim\yr2006\mo11\dy5\hr1\min1} {\revtim\yr2006\mo11\dy5\hr1\min1}{\version3}{\edmins1}{\nofpages5}{\nofwords1233}{\nofchars7034}{\*\company }{\nofcharsws8251}{\vern24689}}\paperw11906\paperh16838\margl1134\margr1418\margt1588\margb1134\gutter851 \deftab709\widowctrl\ftnbj\aenddoc\pgnstart2\hyphhotz283\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\formshade\horzdoc\dgmargin\dghspace180\dgvspace180\dghorigin1985\dgvorigin1588\dghshow1\dgvshow1 \jexpand\viewkind1\viewscale100\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\splytwnine\ftnlytwnine\htmautsp\nolnhtadjtbl\useltbaln\alntblind\lytcalctblwd\lyttblrtgr\lnbrkrule\rsidroot4475070 \fet0{\*\ftnsep \pard\plain \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\insrsid15406246 \chftnsep \par }}{\*\ftnsepc \pard\plain \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\insrsid15406246 \chftnsepc \par }}{\*\aftnsep \pard\plain \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\insrsid15406246 \chftnsep \par }}{\*\aftnsepc \pard\plain \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\insrsid15406246 \chftnsepc \par }}\sectd \pgnrestart\pgnstarts2\linex0\headery709\footery709\colsx708\endnhere\sectlinegrid360\sectdefaultcl\sftnbj {\footer \pard\plain \s15\ql \li0\ri0\widctlpar \tqc\tx4819\tqr\tx9638\pvpara\phmrg\posxr\posy0\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\field{\*\fldinst {\cs16\insrsid15563510 PAGE }}{\fldrslt { \cs16\lang1024\langfe1024\noproof\insrsid15406246 2}}}{\cs16\insrsid15563510 \par }\pard \s15\ql \li0\ri360\widctlpar\tqc\tx4819\tqr\tx9638\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin360\lin0\itap0 {\insrsid15563510 \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}} {\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8 \pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \ql \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs24\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\b\insrsid5450745 \par }{\b\insrsid15406246 \par }{\b\insrsid5450745 \par Identit\'e0 allo specchio \par }{\insrsid5450745 \par \par }\pard \qj \fi284\li0\ri0\sl480\slmult1\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 {\insrsid5450745 Il cinema africano nasce dall\rquote esigenza di riappropriarsi della propria identit\'e0 , dopo che la colonizzazione ne aveva intaccato le basi, privando l\rquote Africa non solo del suo spazio geografico ma anche culturale e sociale}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Cfr. Olivier Barlet, }{\i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Les cin\'e9mas d\rquote Afrique noire. Le regard en question}{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 , Paris, L\rquote Harmattan, 1996; trad. it.}{ \i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 }{\i\insrsid5450745 Il cinema africano. Lo sguardo in questione,}{\insrsid5450745 Torino, L\rquote Harmattan Italia, 1998, p. 51.}}}{\insrsid5450745 . La rappresentazione del territorio e della comunit \'e0 a cui si appartiene diventa basilare in questo processo di riconquista della propria specificit\'e0, con particolare attenzione ai gesti del quotidiano, alla realt\'e0 del profilmico. Il dibattito sulla societ\'e0 e le sue trasformazioni assume da subito un carattere di centralit\'e0, e l\rquote interesse si concentra sui conflitti interni alle sue strutture: dalle dinamiche familiari allo scontro di classe, o a quello, particolarmente sentito, tra modernit\'e0 e tradizione. Il semplice gesto di filmare nasce da un\rquote esigenza etica e presuppone la necessit\'e0 di prendere posizione in questo dibattito. L\rquote immagine cinematografica diventa lo specchio di una serie di spazi e comportamenti legati alla cultura africana, che i registi cercano, in questo modo, di ricondurre alla memoria collettiva del popolo}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\insrsid5450745 Ivi, p. 52. }}}{\insrsid5450745 . \par Quest\rquote esigenza di narrare per mostrare trova riscontro nelle tecniche e nei modi di rappresentazione: un rilievo particolare assume, in tal senso, il lavoro sulla dimensione spaziale, che permette, in base all\rquote interazi one tra spazio diegetico e personaggi, di qualificarli in modo pi\'f9 complesso, dando, a seconda dell\rquote appartenenza di uno di questi a uno spazio piuttosto che un altro, una descrizione immediata del proprio ruolo, anche simbolico, all\rquote interno della diegesi}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 { \cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\insrsid5450745 Cfr. Maria Coletti, }{\i\insrsid5450745 Di diaspro e di corallo}{\insrsid5450745 , Venezia, Marsilio, 2001, p. 40.}}}{\insrsid5450745 . Non solo lo spazio fisico della rappresentazione \'e8 importante, ma anche quello che vanno ad occupare i personaggi all\rquote interno del quadro: proprio per lo stretto rapporto tra uomo e ambiente \'absono la frontalit\'e0 e la centralit\'e0 del personaggio nell\rquote inquadratura, a prevalere nei film africani\'bb}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Ivi, p. 111.}}}{\insrsid5450745 . Per lo stesso motivo vengono privilegiati piani come il Totale, che inseriscono il personaggio nel suo contesto, a discapito del Primo Piano, sentito come estraneo alla cultura cinematografica africana. Urbain Dia-Moukori attribuisce questa diversit\'e0 di prospettiva all\rquote importanza di inserire l\rquote uomo nella sua quotidianit\'e0, nel suo ambiente: l\rquote essere vivente viene rappresentato nel corso del tempo, e non colto in un attimo frammentario; interrompere la raffigurazione dello spazio drammatico reale con un\rquote inquadratura che rappresenta uno spazio arbitrario e mentale, significa porsi al di l\'e0 della mentalit\'e0 stessa della cultura africana}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 { \cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Cfr. Urbain Dia-Moukori, }{\i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Intuition d\rquote un langage cin\'e9matographique africain}{ \lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 , \'abPr\'e9sence africaine\'bb, primo trimestre, 1967; trad. it. }{\i\insrsid5450745 Intuizioni di un linguaggio cinematografico africano}{\insrsid5450745 , in Alessandra Speciale (a cura di), }{ \i\insrsid5450745 La nascita del cinema in Africa. Il cinema dell\rquote Africa sub-sahariana dalle origini al 1975}{\insrsid5450745 , Torino, Lindau, 1998, pp. 183-188.}}}{\insrsid5450745 . Per lo stesso motivo, il movimento di macchina prevalente \'e8 la panoramica, che descrive in un unico gesto lo spazio della diegesi. \par Particolare pregnanza ha poi l\rquote uso del fuoricampo, con una chiara valenza di allargamento della realt\'e0 del profilmico, che \'e8 continuamente interpellato, anche se non inquadrato, dai gesti e dalle parole dei personaggi. Il suono serve molto spesso da legame con questa porzione di mondo non visibile ma costantemente presente: il suono off delle attivit\'e0 della comunit\'e0 che accompagna le immagini ne \'e8 un chiaro segno. Lo sconfinamento di elementi della rappresentazione oltre il quadro lascia sempre presagire uno spazio altro che ora ci \'e8 mostrato, ora viene celato, ma \'e8 sempre, stabilmente, presente. \par Oltre al fattore spazio, al fine di rimarcare l\rquote importanza del mostrare nella cinematografia africana, va considerato il tempo, strutturato come durata: vengono infatti privilegiati il pi ano lungo e il piano sequenza. Pierre Haffner, in un saggio intitolato }{\i\insrsid5450745 Il tempo}{\insrsid5450745 , riconduce questa tendenza alla tradizione orale africana, alla maniera e al ritmo con cui il }{\i\insrsid5450745 griot}{\insrsid5450745 narra le proprie storie}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 { \cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Cfr. Pierre Haffner, }{\i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Essai sur les fondements du cin\'e9ma africain}{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 , Dakar, Nouvelles Editions Africaines, 1979, p. 99-105; trad. it. }{\i\insrsid5450745 Il tempo}{\insrsid5450745 , in A. Speciale (a cura di), }{\i\insrsid5450745 La nascita del cinema in Africa}{\insrsid5450745 , cit., p. 209-212. }}}{\insrsid5450745 . \par Le dinamiche stilistiche e le tematiche fin qui enumerate sono chiaramente riscontrabili nel cinema di Fanta R\'e9gina Nacro, giovane autrice burkinab\'e8 tra i nomi di punta della generazione emersa negli anni Novanta, che si \'e8 imposta di recente all \rquote attenzione di pubblico e critica, aggiudicandosi diversi premi e riconoscimenti con la sua opera prima, }{\i\insrsid5450745 La nuit de la verit\'e9 }{\insrsid5450745 (2004). \par Questa tesi si pone l\rquote obiettivo di analizzare, in particolare, cinque suoi lavori precedenti su temi diversi, al fine di rendere un\rquote immagine articolata di parte della sua produzione e una breve analisi della sua poetica. I film presi in esame dimostrano il suo interesse per il sociale: dalla lotta per l\rquote emancipazione femminile alla difficile mediazione fra tradizione e modernit\'e0, dai rapporti di coppia alla piaga dell\rquote aids. All\rquote interno di queste grandi tematiche, si possono leggere, come sottotesto, altre questioni che mettono in luce le diverse tensioni e contraddizioni presenti nel tessuto sociale. Anche se non \'e8 questa la sede per un\rquote analisi di tipo sociologico \endash e del resto un film, per quanto fedele alla realt\'e0 rappresentata, costituisce pur sempre uno sguardo arbitrario e non un\rquote effettiva finestra sul profilmico \endash \'e8 tuttavia riscontrabile nella sua pratica di cineasta una decisa volont\'e0 di prendere posizione e offrire un\rquote interpretazione critica e partecipe della societ\'e0 africana nella sua evoluzione postcoloniale. \par Al fine di mettere in luce tali tematiche, si \'e8 ricorso, in questo lavoro, ad un\rquote analisi dello spazio diegetico e delle dinamiche di interazione tra i personaggi al suo interno, con uno sguardo alle modalit\'e0 di messa in quadro. }{ \lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Pi\'f9 che di }{\i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 spazio }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 si parler\'e0 pi\'f9 propriamente di }{ \i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 luogo}{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 , secondo la definizione che ne d\'e0 Andr\'e9 Gardies:\~ \'abLe lieu [\'85] est n\'e9cessairement situ\'e9, \'93localis\'e9\'94 , et donc porteur de ses propres propri\'e9t\'e9s spatiales, mais surtout il est structurellement d\'e9termin\'e9 par un ordre spatial dont il actualise les composantes\'bb}{\cs18\lang1036\langfe1040\super\langnp1036\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Andr\'e9 Gardies, }{\i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 L\rquote espace au cin\'e9ma}{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 , Paris, M\'e9ridiens Klincksieck, 1993, p. 71. }}}{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 . }{ \insrsid5450745 Sempre Gardies, in un altro testo, accomuna i termini }{\i\insrsid5450745 spazio}{\insrsid5450745 e }{\i\insrsid5450745 luogo}{\insrsid5450745 alle definizioni saussuriane di }{\i\insrsid5450745 langue }{\insrsid5450745 e }{ \i\insrsid5450745 parole}{\insrsid5450745 , indicando quindi lo spazio come un }{\i\insrsid5450745 sistema }{\insrsid5450745 (all\rquote interno di un altro sistema, quello, pi\'f9 vasto, del film) e il luogo come la manifestazione concreta delle coordinate spaziali all\rquote interno di questo sistema}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Cfr. Andr\'e9 Gardies, }{\i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Cin\'e9ma d\rquote Afrique noire francophone,}{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Paris, L\rquote Harmattan, 1989, p. 46.}}}{\insrsid5450745 : \'ab Le lieu ne serait-il pas alors la parole de l\rquote espace-langue?\'bb}{\cs18\lang1036\langfe1040\super\langnp1036\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 A. Gardies, }{\i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 L\rquote espace au cin\'e9ma}{ \lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 , cit., p.71.}}}{\insrsid5450745 . \par D\rquote altra parte, come osserva Olivier Barlet, lo spazio nei film africani \'ab\'e8 il personaggio principale del film. Appare sullo schermo in modo quasi sensuale e assicura una coerenza d\rquote insieme [\'85]. Lo spazio \'e8 abitato, gli uomini lavorano e sono in relazione tra loro. L\rquote immagine non \'e8 uno scenario, ma l\rquote arte di vivere. [\'85] Sullo sc hermo si costruisce una certa immagine del mondo ed emerge un progetto politico che tende verso un nuovo immaginario\'bb}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 O. Barlet,}{ \i\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 Les cin\'e9mas d\rquote Afrique noire}{\lang1036\langfe1040\langnp1036\insrsid5450745 , cit., p. 52.}}}{\insrsid5450745 . \par Questo approccio analitico offre la possibilit\'e0 di scomporre il testo filmico in pi\'f9 sezioni, mettendo in luce dinamiche disgiuntive o di aggregazione: questa tensione alla rottura di un ordine prestabilito, e la sua possibile, ma non obbligatoria, ricongiunzione, testimonia delle tensioni presenti nella societ\'e0 che i cinque cortometr aggi prendono in esame. \par Ci\'f2 che emerge \'e8 il carattere complesso e molto spesso ambiguo dello sguardo sulla realt\'e0 filmata, che non offre soluzioni semplici e immediate. Il ricorso all\rquote ironia, tratto peculiare dello stile di Fanta R\'e9gina Nacro, permette di s drammatizzare molte situazioni, anche dolorose: come scrive Barlet, \'ablo humour africano \'e8 agli antipodi di quello occidentale: invece di sviluppare cinismo e proiezione, \'e8 un\rquote autoderisione tragicomica, che ripristina l\rquote emozione, assumendo cos\'ec un valore terapeutico\'bb}{\cs18\super\insrsid5450745 \chftn {\footnote \pard\plain \s17\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5450745 \fs20\lang1040\langfe1040\cgrid\langnp1040\langfenp1040 {\cs18\super\insrsid5450745 \chftn }{\insrsid5450745 Ivi, p. 141. }}}{\insrsid5450745 . In effetti, proprio questa capacit\'e0 di guardare con ironia alla propria cultura permette di addentrarsi pi \'f9 in profondit\'e0 negli intrecci e nei percorsi che questa traccia, con tutte le sfumature e le implicazioni che comporta. Ci\'f2 che ne deriva \'e8 un quadro articolato, complesso, anche se naturalmente parziale, della societ\'e0 in questione, dove al centro di tutto risiede l\rquote uomo, inteso come membro non disgiungibile dalla comunit\'e0 cui appartiene, nonch\'e9 dall\rquote ambiente naturale che lo circonda. \par L\rquote autrice ci conduce in questa realt\'e0 con partecipazione e lucidit\'e0 di sguardo, arricchendo il percorso di tocchi, a volte, addirittura onirici e visionari, altre volte estremamente aderenti alla realt\'e0: ad emergere \'e8 non solo la capacit\'e0 di costruire un racconto, ma anche, e soprattutto, di far riflettere il pubblico su ci\'f2 a cui assiste, lasciando trasparire il senso di responsabilit\'e0 nei confronti del cinema, tipico della cultura artistica africana. \par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\insrsid15563510 \par }{\insrsid5450745 \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par }}